先週のクラスで触れた humming bird (ハチドリ)の動画をいくつかご紹介します。
自宅にも来るのですが、動きが速すぎるので、私の腕では動画も写真も撮れません(^_^;)
一つ目は、National Geographic という、100年以上つづくアメリカの雑誌社の動画です。
https://www.youtube.com/watch?v=gaUhxQtNOwM
英語のナレーションが入っていますが、英語の字幕を表示させることもできます。
とはいえ、動画だけ見ても美しいです。
もう一つの動画は、humming birdが手で「ごはん食べている」動画です。
…と、その前に
ちょっと英語の解説
humming [hʌ́mɪŋ]
→ hum [hʌm] 動詞より
(ハチなどが)ブンブンいう
ハミングする(=鼻歌を歌う)
humming bird [bɚ:d] で「ハチドリ」
おおもとの意味は、「ブンブンいう鳥」
National [nǽʃ nəl] 形容詞
→ nation 「国家」という名詞より
→形容詞としては、「国家の」とか「全国の」という意味になります
Geographic [dʒìə grǽfɪk] 形容詞
→ geography [dʒiɑ́: grəfi] 「地理」という名詞より
「地球」という意味の geo と
「描いたもの」という意味の graphy からできています♪
National Geographic と頭文字を大文字で書くのは、これが雑誌名(固有名詞)だからです。
また、Geography「地理」という名詞ではなく、Geographic「地理の」という形容詞になっているのは、雑誌のもともとの名前が
National Geographic Magazine
(直訳すると、全国の-地理の-雑誌)だったからです。GeographicはMagazineを修飾する形容詞なのです。
今では、Magazineを略して、正式な雑誌名も National Geographicになっています。
カラー刷りの写真が美しくて、北米でとても人気のある雑誌です。Nat Geo と略して呼ばれることもあります。
なんか、手から流血してそうに見えますが(^_^;)、これはシロップに色を着けているからです。
humming birdは花の蜜を吸うので、「花のような色」に惹かれてきます。
なので、赤い色を着けたシロップや、ピンク色の帽子をかぶったAllenのところに来るのです(笑)
https://www.youtube.com/watch?v=EUEZkwJulBY
コメント1
コメントは受け付けていません。