CLEAR English というサイトの名前には
私がこのサイトを通じて皆さまに体感していただきたいと
願っていることが、ギュっと詰まっています。

それをご説明することで
このサイトが目指していることをご紹介いたします。

Mission

「発音」「文法」
「体感」をとおして身につけることで
本当に使える英語を身につける
お手伝いをします

CLEAR

まず、CLEARという単語には、「クリアな」「明瞭な」という意味があります。

明瞭・明快な英語を使いこなしていただきたい、という意味を込めています。

また、C, L, E, A, R それぞれの文字にも、意味があります。

Confidence

「自信」

ご自身の英語力に対する自信を持っていただきたいと思っています。

効果的な方法で「努力に応じて身につく」という体験をしていただき、英語に限らず「やればできる」という自信を持っていただきたいと思っています。

Love of Learning

Love of Learning。学ぶことの楽しみ、よろこび。

本質を知ることで、無意味な丸暗記をせずに、理解できるようになります。そして、その分、世界が広がります。

「頑張った分だけ上達する」を体感できると、学ぶことが楽しくなります!

Educated

「教養がある」という意味です。

ブロークン英語でも通じれば良いとか、スラングがカッコイイというような乱暴な英語は、一生付き合うものではありません。

ご自身の知性や教養が充分に引き出される、品格のある英語を身につけていただきたいと思っています。

Articulate

2つの意味があります。

一つ目は「発音がはっきりしている」という意味です。

二つ目は「自分の考えを相手に分かりやすく伝える」という意味です。

そのどちらも、身につけていただきたいと思っています。

Respected

「尊敬される」という意味です。

ブロークン英語ではなく、日本語だったら使える程度の、「敬語」や「丁寧語」を、英語でも使いこなしましょう。

大人として、プロフェッショナルとして、正当な評価を受け、尊敬されるようになっていただきたいと思っています。

ちなみに、中高生、大学生など、友達同士だったらスラングを含めてくだけた言い方がしっくりくる場面もあります。けれども、そういう年頃の人でも、先生と話をしたり、改まった場面では、丁寧な言葉使いが望ましいです。

(日本人の留学生は、「英語で話す」ことに一生懸命で、英語のマナーに詳しくないため、ものすごく失礼な話し方をしていることがあります)。その意味では、たとえ中高生であってもRespectedな英語、Educatedな英語も使えるようになっておくことは大切です。